Internationale Handelsvertretungen sind ein wichtiges Bindeglied zwischen Ihrem Unternehmen und dem lokalen Markt. Doch oft stehen Vertriebspartner:innen im Ausland vor sprachlichen und kulturellen Hürden: technische Texte sind nicht angepasst, Präsentationen wirken übersetzt statt überzeugend – oder die Kommunikation bleibt zu generisch. Damit Ihr Markenauftritt auch außerhalb der Zentrale überzeugt, braucht es zielgerichtete Fachübersetzungen, kulturelle Feinabstimmung und sprachliche Klarheit. In diesem…
