Um Sie einerseits schnell und zuverlässig mit den gewünschten Übersetzungen zu beliefern und andererseits nachhaltig Ihre internationale Präsenz zu steigern, bedient sich Global Mundi zahlreicher, im Preisangebot enthaltener Werkzeuge:
- Terminologieaufbau und –pflege: Mit Hilfe einer speziell für Sie erstellten Terminologie verwenden die Übersetzer immer exakt die von Ihnen bevorzugten Fachbegriffe.
- Styleguide: Ihre stilistischen Präferenzen und Anweisungen werden in eine Datei eingetragen und bei jeder Übersetzung eingesetzt – von der Kommasetzung über die Groß- und Kleinschreibung der Überschriften bis hin zur Formatierung bilingualer Dokumente.
- Arbeitsprotokoll: Es regelt die Zusammenarbeit mit Ihnen, klärt, wer bei Ihnen für den Versand der Aufträge zuständig ist, wer technische Fragen beantworten kann und an wen die vertraulichen Unterlagen gehen.
Diese 3 Tools ersparen jede Menge Nacharbeit, sichern die Qualität und erleichtern die Kooperation.